Press "Enter" to skip to content

Апостоли свободи

Україна й Угорщина: «Апостоли Свободи»

Літературно-інклюзивний проєкт:
Тарас Шевченко, Шандор Петефі «Апостоли свободи»

Україномовна літературно-інклюзивна збірка «Апостоли свободи» вийшла друком в Угорщині у двох томах для читачів з порушеннями зору шрифтом Брайля. До неї увійшли поезії видатних національних поетів України та Угорщини – Тараса Шевченка і Шандора Петефі.

Як повідомила партнер проєкту Уляна Княгинецька – видавчиня, упорядниця україномовних книжок шрифтом Брайля в Угорщині, що це вже п’ята книга, видана у столиці Угорщини. Вказана збірка побачила світ у межах міжнародного проєкту «Feel Europe українською», авторкою якого є пані Уляна Княгинецька. Для української громади Угорщини та для громадян України, вказаний проєкт є історичною подією, і створено шрифтом Брайля, який призначено для людей з інвалідністю й долучення їх до наших великих постатей українського та угорського народів.

Читати

Апостоли свободи – І частина

Апостоли свободи – ІІ частина

Поезії Тараса Шевченка і Шандора Петефі краще за будь-який навчальний підручник розкажуть про національно-визвольну боротьбу, прагнення свободи і вільного розвитку двох європейських народів, пов’язаних нерозривними історичними та культурними багатовічними зв’язками. 

Через творчі доробки й діалог двох національних поетів насправді свідченням та ствердженням спільних цінностей демократії і свободи, вшануванням боротьби народів за кращу долю, за право бути вільними й незалежними.

Збірка творів «Апостоли Свободи» стала загальнонаціональним символом єднання двох народів, нового етапу в історії українського друкованого слова в Угорщині, який вкотре засвідчує сталість тисячолітніх зв’язків українського й угорського народів, міцні й дружні відносини між двома європейськими країнами та єдність поколінь у спільному прагненні до свободи.

Пані Уляна презентувала один комплект видання для комунального закладу вищої освіти «Дніпровська академія неперервної освіти» Дніпропетровської обласної ради, який ректор Академії планує передати для користування одному із спеціальних закладів освіти Дніпропетровщини для застосування в освітньому процесі молоді та сприяння їх адаптації в національне суспільне середовище.

На скільки актуальними для нас є рядки слів Шандора Петефі:

«… Жахливий час, страхітній час!
Лютує смерть навколо нас.
За віщо Бог
На нас послав
Цю січ несамовиту?
Ми раді кров свою віддать, …»
та
«… Хай гордість нашу тим підносить,
Що світло наше ще горить….».

Тож, здолавши ворога Україна переможе і буде надалі вільною, незалежною й демократичною. Слава Україні!

Видавець Уляна Княгинецька, укладач Ірина Пархоменко, літературний редактор Наталія Шевченко, редактор шрифту Брайля Володимир Хижняк, портретний ілюстратор Олена Завітайло, консультант Наталія Шевченко та Олена Диба, технічний виконавець Юлія Шіс; фінансові партнери: Товариство української культури в Угорщині, Столичне самоврядування українців Угорщини, Самоврядування українців Ерду, Товариство «Нова Хвиля».

Електронну версію макетів збірників можна переглянути у рубриці “Електронна бібліотека” – https://dobm.dp.ua/elektrona-biblioteka/

Поділитися у соцмережах:

Будьте першим, хто прокоментує

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься.

Довідкова служба
close slider
Запитайте нас:
Якщо Ви хочете, щоб ми зв`язалися із Вами за телефоном або месенджером - вкажіть це, будь ласка, у повідомленні

Що це таке та що можна запитати тут?